Hayatı Sevme Hastalığı ya da “Ah şu edebiyat tartışmalarımız!”
Oysa ki “özenli” bir seçim yapmıştım, hayatıma girecek yeni yazarları seçiyordum, kolay mı? Bu “kaçamak” sonucunda ilk görüşte aşkın öyle kolay olmadığını anladım…
Oysa ki “özenli” bir seçim yapmıştım, hayatıma girecek yeni yazarları seçiyordum, kolay mı? Bu “kaçamak” sonucunda ilk görüşte aşkın öyle kolay olmadığını anladım…
Hayatınızdan bunaldığınız, bir anda her şeyi değiştirmek istediğiniz olur mu? Ya da hayatta bir anda gelecek mucizelere inanır mısınız? O zaman “Lizbon’a Gece Treni” tam size göre! Ama maalesef bana göre değil. Öncelikle sıradan bir hayatta gelecek mucizelere inanmadığımdan; dahası insanın kendi olması, kendini bulması değil, Tanpınar‘ın deyişiyle “kendini yapması”na inandığımdan. Bu blogu açarken beğendiklerim kadar, beğenmediklerime de yer vermek niyetindeydim. Bana sorarsanız, insan, daha iyisi entellektüel insan, bir filmi/kitabı/oyunu/resmi neden beğendiğini ya da beğenmediğini açıklayabilme kudretinde olmalıdır. Zira ancak ve ancak o zaman hakiki bir eleştiriden, bir “yorum”dan, bir değerlendirmeden bahsedebiliriz. Diğer türlü, eser hakkında söylenenler bir “malumat”tan öteye gidemez. Öyleyse bu kitabın neden “bana göre olmadığını” anlatmaya çalışayım, dilim döndüğünce… En başta şunu söylemem lazım, okuma alışkanlıklarımı gözden geçiriyor, neleri okumalıyım, bugüne kadar neyi belki gereğinden fazla okudum, son zamanlarda buna dikkat etmeye çalışıyorum. Bilhassa güncel kitapları okuma konusunda oldukça çekingen davrandığımı söyleyebilirim. Bir kitabın ya da filmin “dilden dile dolaşması” bir anlamda “moda olması” belki birçoğunuzu olduğu gibi beni de biraz kendinden uzaklaştırıyor. Zaten bu blog da, burada yazanlar da, benim okuduğum, izlediklerim …
Turgay Fişekçi külliyatı
Popüler kültür platformu
Kelimelerle Yolculuk
Zeynep Direk'in yazıları ve konuşmaları
İki Aylık Edebiyat & Kültür Dergisi
Öykümüzde Nesneler, Karakterler, Mekanlar ve Daha Fazlası
Esra Yalazan Kelimeler ve Kader
üç aşağı beş yukarı
sinema, edebiyat ve kültür haberleri
A magazine of Arabic literature in translation
çeviri arşivi
Başka Bir Dünya Mümkün.
...öyleyse yalnızlığımızı birleştirmeyi öneriyorum.
uyanan, kıpırdayan, fısıldayan, cıvıldayan sesler
kitaplar, mekanları, vesaireler...
Discover Turkey's literary treasures
en güzel fikirler uyumak üzereyken gelir aklıma ve unuturum hepsini kalkıp yazmaya üşendiğimden
Sinefillere Özgü Blog Sitesi
Zaten ortalık karışık
"Bütün, yanlıştır"
a caelo usque ad centrum
Kitaplar Hakkında Yazılar
yazıhane: senaryo, sinema yazıları, kısa film, roman, reklam
oyna tuhaf ülke oyna